1.1 Изучите особенности употребления конструкции 或者...或者...
Конструкция 或者...或者...
используется для выражения выбора между двумя или более вариантами.
或者 (huòzhě) переводится как «или» и ставится перед каждым вариантом. Обычно варианты представляют собой глагольные или глагольно-объектные фразы.
Правила употребления:
Подлежащее обычно стоит перед всей конструкцией.
Пример:
我或者学日语,或者学汉语。Я либо буду учить японский, либо китайский.
他或者在家工作,或者去公司开会。Он либо работает дома, либо едет на собрание в офис.
Если в предложении два подлежащих, 或者 следует с каждым из них. Например:
只有一个香蕉,或者你吃,或者我吃。Есть только один банан, либо ты его съешь, либо я.
Сокращённая форма 或...或...
Эта форма более литературная и часто используется в устойчивых выражениях или официальной речи.
我们都或多或少对这些人感同身受。Мы все в той или иной мере сопереживаем этим людям.
他的每一位老师都对他的作品做出了或大或小的贡献。Каждый из его учителей внес свой вклад в его творчество — большой или маленький.
或...或... также часто используется, когда говорящий не уверен между двумя вариантами.
他把信藏在某个秘密的地方了,或一块石头下面,或一棵树后面。Он спрятал письмо в каком-то тайном месте: либо под камнем, либо за деревом.
Сравнение с 要么。。。要么。。。
或者...或者... используется для выражения нейтрального выбора между двумя или более вариантами. Нет явного акцента на необходимость сделать выбор, и оба варианта рассматриваются как равноценные.
Пример:
我们或者去爬山,或者去看电影。Мы можем либо отправиться в горы, либо посмотреть фильм.
— Здесь оба варианта представлены как возможные, без акцента на обязательный выбор.
要么...要么... подчёркивает необходимость выбора между предложенными вариантами. Используется в ситуациях, где нужно принять конкретное решение или исключить один из вариантов.
Пример:
我们要么现在出发,要么永远不会去了。Либо мы отправляемся сейчас, либо больше никогда не поедем.
— Здесь подчёркивается, что выбор обязателен и имеет последствия.
或者...或者... - это более мягкая и нейтральная конструкция. Не акцентирует внимание на важности выбора. Подходит для ситуаций, где результат выбора не так критичен.
Пример:
我或者去上海旅游,或者去北京旅游,都可以。Я либо поеду в Шанхай, либо в Пекин, мне всё равно.
要么...要么... часто подчёркивает наличие конфликта или необходимости принять чёткое решение. Может звучать категорично или даже ультимативно.
Пример:
你要么现在辞职,要么继续忍受这些问题。Либо ты увольняешься сейчас, либо продолжаешь терпеть эти проблемы.
используется для выражения выбора между двумя или более вариантами.
或者 (huòzhě) переводится как «или» и ставится перед каждым вариантом. Обычно варианты представляют собой глагольные или глагольно-объектные фразы.
Правила употребления:
Подлежащее обычно стоит перед всей конструкцией.
Пример:
我或者学日语,或者学汉语。Я либо буду учить японский, либо китайский.
他或者在家工作,或者去公司开会。Он либо работает дома, либо едет на собрание в офис.
Если в предложении два подлежащих, 或者 следует с каждым из них. Например:
只有一个香蕉,或者你吃,或者我吃。Есть только один банан, либо ты его съешь, либо я.
Сокращённая форма 或...或...
Эта форма более литературная и часто используется в устойчивых выражениях или официальной речи.
我们都或多或少对这些人感同身受。Мы все в той или иной мере сопереживаем этим людям.
他的每一位老师都对他的作品做出了或大或小的贡献。Каждый из его учителей внес свой вклад в его творчество — большой или маленький.
或...或... также часто используется, когда говорящий не уверен между двумя вариантами.
他把信藏在某个秘密的地方了,或一块石头下面,或一棵树后面。Он спрятал письмо в каком-то тайном месте: либо под камнем, либо за деревом.
Сравнение с 要么。。。要么。。。
或者...或者... используется для выражения нейтрального выбора между двумя или более вариантами. Нет явного акцента на необходимость сделать выбор, и оба варианта рассматриваются как равноценные.
Пример:
我们或者去爬山,或者去看电影。Мы можем либо отправиться в горы, либо посмотреть фильм.
— Здесь оба варианта представлены как возможные, без акцента на обязательный выбор.
要么...要么... подчёркивает необходимость выбора между предложенными вариантами. Используется в ситуациях, где нужно принять конкретное решение или исключить один из вариантов.
Пример:
我们要么现在出发,要么永远不会去了。Либо мы отправляемся сейчас, либо больше никогда не поедем.
— Здесь подчёркивается, что выбор обязателен и имеет последствия.
或者...或者... - это более мягкая и нейтральная конструкция. Не акцентирует внимание на важности выбора. Подходит для ситуаций, где результат выбора не так критичен.
Пример:
我或者去上海旅游,或者去北京旅游,都可以。Я либо поеду в Шанхай, либо в Пекин, мне всё равно.
要么...要么... часто подчёркивает наличие конфликта или необходимости принять чёткое решение. Может звучать категорично или даже ультимативно.
Пример:
你要么现在辞职,要么继续忍受这些问题。Либо ты увольняешься сейчас, либо продолжаешь терпеть эти проблемы.