Как называется праздник на самом деле?
За пределами Китая чаще всего говорят «китайский Новый год», но у праздника есть и другие названия. В оригинале он называется 春节 – Чуньцзе, что переводится как Праздник весны. Название отражает следующую идею: завершение старого цикла и переход к «весеннему» движению вперёд – даже если за окном ещё зима.
Есть и распространённое неофициальное название – Лунный Новый год. Оно подчёркивает связь даты с лунными фазами. Правда, в самом Китае Чуньцзе – не просто «лунный» праздник, а ключевая точка года. В народе говорят, что вместе с годом в этот день приходит новая удача и меняется «качество» жизни на весь следующий цикл.
История происхождения
История Праздника весны настолько древняя, что учёные до сих пор не могут достоверно сказать, когда именно и при каких обстоятельствах он возник. Одна из версий зафиксирована в «Шаншу» – книге, рассказывающей об истории Китая и, как гласит традиция, отредактированной самим Конфуцием. Согласно этому источнику, правитель Шунь, живший в XXIII веке до н. э., вступил на престол во второе новолуние. Его примеру последовал Юй, и так постепенно сложилась традиция, которая из политического символа стала народным праздником.
Но даже если оставить древние хроники историкам, ясно одно, что Чуньцзе формировался веками. Праздник собрал в себя всё, что важно для традиционного общества: уважение к старшим, культ семьи, уважение к миру духов, веру в силу знаков и ритуалов, а также идею очищения – внешнего и внутреннего.
Подготовка: праздник начинается ещё до праздника
Подготовка к Чуньцзе начинается задолго до его официального старта и продолжается вплоть до кануна Нового года. Примерно за две недели до первого дня праздника в Китае запускается явление, которое называют весенней миграцией: миллионы людей возвращаются домой. Это один из крупнейших сезонных перемещений населения в мире – потому что Новый год принято встречать рядом с родителями и старшими родственниками.
Отдельная тема – чистота. Китайцы тщательно убирают дома, моют окна, перебирают вещи, выбрасывают лишнее. За этим стоит не только бытовая логика, но и символическая: считается, что уборка помогает «вымести» прошлые неудачи, закрыть старые долги, освободить место для удачи и благополучия.
В канун праздника дома и улицы начинают активно украшать. Чаще всего это красный декор: фонарики, вырезанные узоры, ленты, бумажные элементы. Красный в китайской традиции – цвет силы, защиты и счастья. И, конечно, на дверях появляются парные надписи на красной бумаге – пожелания удачи, мира и достатка.